Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But then, a couple of sentences further into their criss-crossing conversation, he said: "I'm literally gutted that I failed my English mock".
By the time he got to "I am determined to live up to my promises" a few sentences further on, it was clear he had no intention of resigning – and he followed this up with a series of "commitments" which, on past form, cannot be taken at face value.
Similar(57)
"One sentence further and it's a great idea".
Mrs. Patavino's lawyer, H. Jeffrey Beck, said his client was disappointed that the judge did not cut her sentence further.
Judge Jose L. Linares of United States District Court praised Mr. Dwek's cooperation but declined to reduce his sentence further, because of the seriousness of his crimes.
On Thursday, Judge Linares gave Mr. Cammarano a sentence at the lower end of a range determined by federal guidelines, but declined to reduce the sentence further as urged by Mr. Cammarano's lawyer, Joseph A. Hayden Jr.
Mr Manning's defense team are now seeking to reduce this sentence further on appeal.
Instead, the court's hatched job ended in an extremely harsh sentence, further elevating his status in the underground world of right-wing gangs.
We described the latter findings in a revised sentence: "Further analysis showed that the AACs fired the majority (68.3+-17.3%, n=7) of their ripple-related spikes during the beginning of the ripple events (before the ripple reached its maximal amplitude), in broad agreement with the discharge dynamics noted by Klausberger et al., 2003".
Do you see why? Mother is what we are talking about and the rest of the sentence further describes her in different ways.
The Assembly's proposal would provide more judicial discretion and would lower mandatory minimum sentences even further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com