Exact(6)
A light sent forth from the intellect produces the rational soul, which in turn gives rise to the vegetative soul.
McCullough skillfully captures both sides of the conflict, from the flinty Continental Army to the daunting British warships, "the largest, most powerful force ever sent forth from Britain or any nation".
Within months of Hákon's abortive campaign, embassies were sent forth from Norway to discuss terms of peace.
A fellow scholar, Herbert of Bosham, described Robert as a great teacher, who "sent forth from himself, like rays of his light, a great and learned host of students".
This suggests that the exact timing of spikes being sent forth from the retina is relatively unimportant for conveying shape cues.
A thorny forest on a curtain is apt for the section "Sent Forth From the Garden," for two Adams, each supporting a collapsing partner.
Similar(54)
And he (Noah) sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground.
California State Assemblywoman Julia Brownley also offered her well wishes from Sacramento and sent forth a Certificate of Recognition for dedicationcatoon to delivering unparalleled sound quality to audiences around the world" and honoring DTstimulusulus for job creation for over 18 years".
From 1816 on, he sent forth 30 expeditions, as many as four a year, as part of a master plan to claim the last uncharted regions of the globe for England.
Suicide bombings are their trademark -- Mr. Prabhakaran has sent forth some 220 suicide bombers, compared to about 70 from Hamas, said Rohan Gunaratna, a researcher at the Center for the Study of Terrorism and Political Violence at the University of St. Andrews in Scotland.
For instance, on the subject that Acocella describes simply as "children should be given their independence," Gibran writes, "You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com