Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The markets sexiest race cars include hot wheels nobody can deny Ferrari, say, and Jaguar–as well as more subtly sensual drives like the Ford Shelby GT500 Coupe and the Mercedes-Benz CLK63 AMG Black Series.
Similar(59)
Indeed, for such a sensual film, Drive is striking for the chasteness of its central affair – Refn even snipped out a kiss early on for fear it would "ruin the poetry".
That natural, simple impulse is evident on her records: her music is uncluttered, sensual and free, driven by an irrepressible will to live.
The papers give an extraordinary picture of an enlightened yet tormented man, a participant in the intellectual debates of his time who was often driven by sensual appetites and religious fears.
It brings total sex appeal and groove that starts the hips swinging and is so meant to break the set into a dark drive and into sensual exploration of a grind close contact dance rhythm".
In 1, 2, or 4GB sizes, the otherwise unremarkable flash drives are wrapped in sensual, epicurean leather.
ZIMBABWE: THE MBENDE JERUSAREMA DANCE A dance characterized by acrobatic and sensual movements by women and men, driven by a polyrhythmic drummer accompanied by men playing woodblock clappers and by women clapping hands, yodeling and blowing whistles.
The film, shot by Christopher Blauvelt and the great cinematographer Harris Savides (to whose memory it is dedicated), has a quiet, sensual glow that communicates the lust that drives its characters.
You can feel the tango's sensual march, its percussive footwork, its romantic drive".
He said that when a woman knows she's a sensual being and is confident about her natural sexuality, it drove him wild.
For a time a reader may anticipate that she will turn out to be an Israeli Molly Bloom, because we enter her sensual stream of consciousness, but in the last analysis Dita is driven by ambition more than lust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com