Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "sensitivity to light" is correct and commonly used in written English.
It refers to a person's or animal's ability to tolerate or withstand bright light, or a particular sensitivity or reaction to light. It can be used in a variety of contexts, such as in medical or scientific discussions, describing a symptom or characteristic of a health condition, or in artistic or poetic language. Example: "After her concussion, Sarah experienced increased sensitivity to light and had to wear sunglasses even indoors."
Exact(50)
Some migraine sufferers experience sensitivity to light, sounds or even smells, according to the Mayo Clinic.
Sensitivity to light is not uncommon, and it has many causes and types.
Nausea and sensitivity to light or sound are common.
The mechanism underlying the sensitivity to light, however, remains unresolved.
pathway that underlies sensitivity to light during migraines.
This new wave in digital cameras allows a vastly greater sensitivity to light, yielding better pictures.
Similar(8)
Hyper-sensitivity to light and sound, exhaustion, some dizziness, some cognitive impairment.
Moderate to severe throbbing pain, often accompanied by nausea and sensitivity to light and sound.
Symptoms include fever, cold-like symptoms, red eyes, sensitivity to light, and greyish white spots in the mouth and throat.
Just one symptom of the common hangover headache, sensitivity to light and sound, fatigue, nausea could ruin your day.
A startling number of island's inhabitants suffer from achromatopsia, or total color-blindness with an increased sensitivity to light.
More suggestions(15)
openness to light
responsiveness to light
sensitive to light
coupled to light
sensitivity to light touch
sensitivity to slight
sensitivity to sound
sensitivity to privacy
sensitivity to capital
sensitivity to shareholder
sensitivity to noise
sensitivity to race
sensitivity to addiction
sensitivity to insulin
sensitivity to music
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com