Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
He eventually requested Reiko Yoshida's help as the Tales series had a strong female fanbase and thus needed "feminine sensitiveness" in designing the script.
This will be a poem about a lack of something: sensibility, which Merriam-Webster defines as "ability to receive sensations" and, metaphorically, "refined or excessive sensitiveness in emotion and taste".
On the other hand, the fact that dressage riders expect their horses to react quickly to their orders may develop their "sensitiveness" (in Visser et al.'s [11] sense) to the point that it can easily lead to nervousness, and by repetition and in the long term become an integral part of the horse's personality such as the "anxiousness" defined by Lloyd et al. [14].
The analysis was characterised by openness and sensitiveness in an intensive dialogue with the text.
The understanding and respect comprise sensitiveness in knowing when the situation becomes unbearable, but also attention to the unspoken pain.
Similar(55)
The individualization and gender-sensitiveness in promotion actions could be one of the key strategies to promote PA in school among female adolescents [ 38].
A list of some outstanding exhibitions of sensitiveness noted in the recent news.
By W. E. Farbstein The New Yorker, September 25 , 1937P. 25 A list of some outstanding exhibitions of sensitiveness noted in the recent news.
Among the indicators of sensitiveness used in the project there are Human health indicators: impacts due to noise, air pollution and higher concentration levels in cities and valleys.
Conventional red-green-blue (RGB) space based visual tracking always fails due to the sensitiveness to changes in brightness.
Other limitations are their high sensitiveness to variations in QRST morphology or the difficulty of finding the optimal selection of the complexes to generate the template [22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com