Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Those with decent hearts, a faith in their own hipness, and a few shreds of pop culture enlist the affection of the viewer because, in a culture obsessed with sensitivity, they are too stupid to be sensitive to the effect they have on other people.
Mr Roberts has long been sensitive to the effect that laws have on American business.
"This is important because not all areas in the hippocampus are equally sensitive to the effect of stress mediators, such as cortisol and inflammatory biomarkers," said Danese.
And while he has been noncommittal about his future with the Pacers, Walsh is sensitive to the effect his decision will have on Larry Bird, the Pacers' president.
"We found that the first trimester [12 weeks] to be the period most sensitive to the effect of alcohol on the developing foetus," the researchers said in a study involved nearly 1,300 pregnant women, published in the British Medical Journal.
(Female mice were slightly more sensitive to the effect).
Linoleyl carnitine (C18 2) appeared to be the most sensitive to the effect of Zn NPs.
Modern electronics found in various measuring equipment is sensitive to the effect of transient over-voltages.
In contrast, the disturbance frequency is more sensitive to the effect of gravity.
The water silica fume cement system is highly sensitive to the effect of superplasticizers.
"We agree that authors are caught in the middle while these negotiations drag on, and we're particularly sensitive to the effect on debut and midlist authors.
More suggestions(15)
sympathetic to the effect
sensitive to the fact
sensitized to the effect
sensitively to the effect
attentive to the effect
sensitivity to the effect
sensitive to the weather
sensitive to the possibility
sensitive to the dehydration
sensitive to the word
sensitive to the stereotype
sensitive to the precariousness
sensitive to the charge
sensitive to the environment
sensitive to the millionth
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com