Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There will be some politically sensitive missions in which only American and British forces are likely to participate.
Similar(59)
However, he was also capable of representing Eisenhower in sensitive missions requiring diplomatic skill.
The remaining 10%, he suggests, will be held in reserve for sensitive missions that require last-minute decisions by a person on the spot.In other words, it seems as though there will be less call in future for dashing, highly trained pilots capable of "pulling gees" and flying by the seats of their pants.
Yet the international outcry over collateral damage mandates that a human remain in direct control of sensitive missions.
The findings should help in designing new spacecraft for sensitive missions like measuring gravitational waves.
Their work requires security clearances when they accompany diplomats on sensitive missions, involving lengthy background checks.
Archbishop Parolin has undertaken some sensitive missions for the Vatican, for example to North Korea and Vietnam.
Operations to gather intelligence on the Russian nuclear program are among the most sensitive missions undertaken by the United States, and disputes over exactly what is occurring on Novaya Zemlya have divided intelligence analysts and administration officials in past years.
It is charged with carrying out the most dangerous, classified and sensitive missions.
The documents released yesterday describe how a CIA officer, Richard Bissell, approached the CIA's Office of Security to establish whether it had "assets that may assist in a sensitive mission requiring gangster-type action.
This ONR-funded MURI project studies autonomous vehicle system designs that guarantee that human decision makers embedded in either fully or partially automated systems can execute time-sensitive missions with variability in the environment and their cognitive abilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com