Sentence examples similar to sensitive know how from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(57)

All those activities bring more noise, "so we want to know how sensitive or potentially sensitive belugas may be".

Moscow has been reluctant to give China sensitive know-how that could someday be used against it.

I know how sensitive they are, how much pain they can feel, how a mere scratch bothers them.

But I'm careful about what I say and who I talk to, because I know how sensitive it is".

It was difficult, too, to know how sensitive the Nest Protect was compared with my last smoke alarm.

[C3.] Investigators for the National Aeronautics and Space Administration want to know how sensitive design data got into the hands of a hacker, and then into the hands of a reporter.

"It could mean a car," he said, "or it could be a book of poetry that you wrote, or bought, and left lying around to let everyone know how sensitive you are".

The comment was especially wounding and unnecessary, he felt, because Ferguson has a reputation for working with young players and must know how sensitive they can be to criticism.

Full of advice on how to be creative and caring and sharing, on growing and nurturing and finding "wellsprings" and "pathways" on our "journey" through life, this Nudelman frequently lapses into unconscious self-congratulation; and he certainly doesn't mind letting one know how sensitive he is.

In combustion modeling, it is desirable to know how sensitive the predictions are to certain parameters in the model formulation.

Having identified efficient and inefficient DMUs in a DEA analysis, one may want to know how sensitive these identifications are to possible variations in the data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: