Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Throughout his brief India trip, he tweeted excitedly on senseless spending on weapons, the evils of nuclear conflict and, graciously, on his "lovely" meal.
James is the most generous person ever, but he definitely doesn't agree with senseless spending". .
It is up to our community to put a stop to this senseless spending and demand that Congress protect our loved ones.
Similar(54)
By the time Bob Hill got Gross's case, he knew it was senseless to spend time trying to gather evidence for an acquittal.
Speaking in Stuttgart at the chancellor's Christian Democrats' annual party conference, Merkel said she was not prepared to take part in "senseless" competition in spending billions of euro to boost the economy.
Imagine, what would have been the difference if the more than two trillion dollars wasted on a senseless war were instead spent on our crumbling infrastructure and aiding hundreds of debilitating communities living in abject poverty and squalor.
It was a senselessly violent end to a career spent exposing the senseless violence that has for years plagued El Salvador for years.
In reality, every dollar the feds spend on this senseless waste and abuse is one dollar less for disaster relief, education, air traffic controllers, national defense or any number of other worthy programs.
"Every tax dollar we spend on this senseless government waste and abuse is one dollar less for addiction treatments we could use in a real-world, clinical setting," Dr. Radnitz writes.
And Cesárea said something about days to come, although the teacher imagined that if Cesárea had spent time on that senseless plan it was simply because she lived such a lonely life.
The two predict that unnerved passengers forced to listen to their neighbors' workplace squabbles will eventually turn on each other; flight crews will have to spend their time arbitrating "senseless disputes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com