Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The industry and its allies decry this stand as a senseless response to fear-mongering.
Similar(59)
Previous research indicates that, under explicit instructions to listen to spoken stimuli or in speech-oriented behavioural tasks, the brain's responses to senseless pseudowords are larger than those to meaningful words; the reverse is true in non-attended conditions.
See: internet response to any senseless killing.
The horrific mass shooting at Orlando gay nightclub Pulse this past weekend is a drastic reminder that terrible people exist in this world, but the response to the senseless tragedy proves that good can cancel out evil hundreds of thousands of times over.
In addition, patients with TTM recognize the behavior as senseless, undesirable and performed in response to increasing anxiety, with resultant tension relief.
We implemented a neuroanatomically grounded neural network model of the left perisylvian language cortex and simulated: (i) brain processes of early language acquisition and (ii) cortical responses to familiar word and senseless pseudoword stimuli.
As we all try to make sense of the senseless, there is a public debate about the appropriate response to the attack.
The second part of the testing simulated the modulatory effects of attention on the brain response to meaningful familiar stimuli (words) and senseless unknown speech-like material (pseudowords).
On the other hand, it seems senseless to say that beauty has no connection to subjective response or that it is entirely objective.
In response, the gods of the Middle Kingdom, incensed such a senseless killing, at transfigured Hu Tianbao into Tu Er Shen, with the responsibility to oversee the relationships of gay men.
"We are heartbroken about this senseless act of violence, but we are so thankful for the quick response by law enforcement and school employees who prevented further injuries," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com