Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Emancipated as I am, I'll never escape the sense of repression.
She is plainly the source for her heroine, also named Marjane, who is born in Tehran during the Shah's regime and grows up to witness the revolution of 1979; the mood, at first exultant, is soon darkened by a new sense of repression and threat.
For him, exclusion from consciousness is effected not simply through suppression (the voluntary form of repression) [14], but also by a variety of distorting techniques, some of which are deployed to degrade latent content, and all of which are eventually subsumed under the rubric of defense mechanisms (the widest sense of repression) [15].
Similar(56)
There is no sense of the repression of Soviet occupation and no reminder of the East German workers' uprising of 1953, which was crushed by Russian tanks.
The room devoted to East Germany has pictures of smiling citizens, with no sense of Soviet repression and no reminder of the East German workers' uprising of 1953, which was crushed by Russian tanks.
But the condensed staccato poetry of the opening scenes establish such a powerful sense of inner repression that Treadwell's case for the Young Woman to be Everywoman initially suffers from the chill that afflicts her ability to connect with the audience.
The regime has maintained a superficial sense of stability through repression.
"They are songs about love, whether to hide or to reveal it, and underneath it all a sense of public-school repression," said Ravenhill.
The sense of hidden truth – of repressions and cover-ups and gradual revelation – makes the book not only gripping in an understated way, but also emotionally satisfying.
Ma3 encodes PHYTOCHROME B (PhyB), a red-light photoreceptor that plays an important role in photoperiod sensing and repression of flowering [ 26- 28].
Psychics tap into what is collective: our regret and our sense of time going by; our common repression and anxieties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com