Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this sense, expansion of dinoflagellate species could be explained by ocean currents, human-induced mechanisms such as water from ballasts and global warming, climate adaptation and colonization of newly generated niches (Anderson 1989).
Similar(59)
To this I would add that there must be in it a sense of expansion.
Not surprisingly, Mr. Pollini's program on Sunday offered internal structural niceties as well: most striking, a sense of expansion in dynamics, textures and harmonic complication.
The concert's highlight, "Blues de Liz," exploited both a superimposed rhythmic tension (three beats over four) and a woozy sense of expansion and contraction.
By taking the whole world as its subject, science pulls the world together, whether by cloning rare forest oxen or assessing the vulnerability of arctic algae to ultraviolet light, by mapping undersea currents or comparing infinitesimally precise measurements made continents apart to sense the expansion and contraction of space.
For them, capital isn't available at any rate of interest that makes sense for expansion purposes.
In this sense, the expansion of higher education did not have an obvious impact on achieving equality as expected.
That means dealing with a new slate of partners — which may have different needs or demands — abroad and trying to identify spots on Pinterest that make sense for expansion.
Simply sit quietly and focus on a sense of expansion and stillness in that inner space for as long as is comfortable.
As a math major at Cornell in the 80s I'd loved the process of math: the struggle, the click, the sense of expansion.
I have a complex and often contradictory relationship to my own body, one of both care and disgust, a sense of expansion and uncontainability as well as one of entrapment and claustrophobia".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com