Sentence examples for sense changes from inspiring English sources

"sense changes" is a valid phrase and can be used in written English.
It generally refers to a shift or alteration in meaning or perception. You can use it when discussing a change in the way something is understood or interpreted. Example: The sense changes in this passage from a positive to a negative tone, causing confusion among readers. Here, "sense changes" is used to describe a change in the underlying meaning or feeling conveyed in the passage.

Exact(60)

We are simply seeking common sense changes".

Well, what happens is common sense changes.

Your dress sense changes as you get older, but you still have your signature looks.

Thus both modules might act together to sense changes in tension in the surrounding lipid bilayer.

Medtronic's device can sense changes in brain activity related to disease.

Other hygrometers sense changes in weight, volume, or transparency of various substances that react to humidity.

A piezoresistive four-terminal element is used to sense changes in frequency induced by a mechanical input.

Hedrich, R. et al. Malate-sensitive anion channels enable guard cells to sense changes in the ambient CO2 concentration.

"If the standards threatened auto jobs, then common sense changes could have and should have been made," Trump said.

Through the data analysis, companies may evaluate consumer behavior, sense changes in the market quickly and identify new opportunities to innovate.

As a consequence, nature has evolved proteins that are able to sense changes in the bilayer properties and transform these lipid-mediated stimuli into intracellular signals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: