Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The news created a sensation across the country.
After a traditional mastectomy and reconstruction, women lose all sensation across their chest.
Tanzania's newly elected president, nicknamed "the bulldozer", has become a Twitter sensation across Africa after introducing radical government cost-cutting measures.
Low-carbohydrate diets emerged in 1825 in "The Physiology of Taste," a book by a French lawyer, Jean Anthelme Brillathatvarin, that was a sensation across the Atlantic.
It sends an intense tingling sensation across my forehead and over the top of my head to stimulate the trigeminal nerve.
The popularity of the song on the Internet has made it a sensation across the border in India as well, surprising the band members, who have been incessantly asked whether they feel they have put their lives in danger by ridiculing the mighty.
Similar(42)
My fateful decision to be free from expectation seemed to drive heightened sensations across my skin..
But other factors modify the underlying pattern to ensure that color sensations across humans are very much the same.
Following a similar logic, older participants would be expected to produce greater subjective-genital agreement, especially older female participants, because they have more experience with attending to their genital sensations across different sexual experiences.
Why did a 30-minute video by a small nonprofit group calling for the capture of the Ugandan warlord Joseph Kony become a media sensation, racing across Twitter and Facebook eventually to snag the top spot on Unruly Media's list of the 20 most shared ads on social media in 2012?
The development and potential co-development of traits related to impulsivity and sensation seeking across adolescence has garnered substantial attention within the extant literature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com