Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Any disagreement between the two graders was decided by a third senior grader.
The first visit was considered as the baseline and was labeled Day 0. A senior grader selected multiple cross sections that were representative of the retinal changes in each case.
Ten percent of the cohort was graded by another senior grader to ensure consistency in grading.
Graders were trained and tested for his/her ability in identifying arterioles and venules by a senior grader.
The intra-grader reliability for nuclear cataract was assessed with simple kappa 0.83 for the senior grader who graded nuclear cataract at both surveys.
In cases of disagreement, adjudication of the grading results by the senior grader F.H. took place to arrive at a common final answer [ 16].
Similar(52)
Instead, reading comprehension of the senior graders was largely accounted by the text-level reading-related skill of morphosyntax.
Retinal photography was conducted using a nonmydriatic digital camera without mydriasis and graded by one of three senior graders.
Results of multiple regression analyses showed that word-level reading-related skills like oral vocabulary and word semantics were found to be strong predictors of reading comprehension among typically developing junior graders and dyslexic readers of senior grades, whereas morphosyntax, a text-level skill, was most predictive for typically developing senior graders.
While the influence of verbal working memory should remain for the senior graders, it is anticipated that the text-level reading-related skills would begin to show importance since they are gradually exposed to more and more advanced features of the language.
All retinal images from the patient's first screening event obtained from 2001 2010 were independently reviewed and graded by one of three senior retinal graders according to a modified U.K. standard DR-grading protocol used by the DR Screening Service for Wales (14).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com