Suggestions(1)
Exact(1)
Instead, a "contact" button brings visitors to a Web form that sends communication directly to the hijackers.
Similar(57)
Martin said: "We intend to send communication out to members later this week or early next week and then we will start an orderly process of adjusting payments to PPF levels".
But Mr. Galvin was the force behind a company that forged trends in radio, television and integrated circuits for computers and other products; sent communication devices to Mars aboard Viking probes and to the Moon on manned rockets; and produced smaller, ever-more-efficient cellphones that, for better or worse, have put much of the talkative world in constant touch.
"We are sending communication to the Secretary General of Fifa, Mr Jerome Valcke, to look again into the matter of Godfrey Chitalu".
We have also have warned fishermen not to venture out to sea, and are sending communication to those already out there to return to the coast".
For example, Web of Science listings for seven journals published by the University of Liverpool Press all point to liverpool-unipress.co.uk, which now hosts a half-built website that encourages visitors to submit proposals for manuscripts but only offers a generic "contact" button that seems to send communication to the hijackers.
As a brand, it is considered a cardinal sin to continually send communication and marketing messages to prospective customers and even existing customers if the message is not relevant.
First, the offender sends a communication to the target, which 62 of the definitions state.
When the patient's occupational physician agrees with the plan, the care manager sends the communication form to the medical specialist, general practitioner, physical therapist and occupational therapist.
In direct communication, nodes send their data directly to BS.
The Communications Act 2003 makes it an offence to send a communication using a public electronic communications network if that communication is "grossly offensive".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com