Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
This could mean sending trainers.
That is far cheaper than sending trainers or brochures, neither of which improved care much, the authors said.
Now, instead of sending trainers on routine visits to every primary care doctor to help them learn to use electronic records to improve care, the visits are concentrated to help those physicians whose patients need it most.
In addition to flying arms and ammunition to Syria, Iran's paramilitary Quds Force is sending trainers and advisers, sometimes disguised as religious pilgrims, tourists and businessmen, the officials say.
Ms. O'Neal focuses exclusively on sending trainers to people's homes — she had owned a workout studio, but the weak economy prompted her to close it — and said she often fields calls from men requesting female instructors.
Asked what would be the consequences for NATO if its members did not "step up to the table" by sending trainers, Mr. Rasmussen replied: "A lot is at stake, for the Afghan people, for the international community and for NATO as an alliance".
Similar(52)
It sent trainers to the embassy in Rome, for example, to teach the staff how to use Diplopedia.
Alongside the Europeans and Arabs, he should send trainers, spotters, logistical and telecoms support to bolster the rebels, as the UN resolution allows him to do.
According to Mr. Fadl's testimony, Al Qaeda sent trainers to Somalia and Chechnya, where Muslim forces confronted American and Russian troops respectively.
Hezbollah has sent trainers and advisers to Syria to help Mr. Assad with his war against the Syrian opposition, American officials say, and Syrian opposition officials report that Hezbollah fighters are also involved in the conflict.
Although the European Union says it will send trainers under an EU flag, the Americans are reluctant to get involved.France's anxiety is that, if nothing is done, the Sahel might become a crucible for Islamist terrorism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com