Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Rarely did crews encounter a video laryngoscope of any type at sending facilities.
A stratified random sample of 10 health care facilities was chosen in the Greater Toronto Area (GTA) and the process was completed to ensure sampling from high and low volume sending facilities, academic and non-academic centres and nursing home or long-term care facilities.
Similar(58)
The sample was selected based on the sending facility location.
The sending facility then books the transfer with the appropriate transfer service.
First, the sending facility is required to complete a patient transfer authorization form.
The PTAC record was compared to the institutional patient record for each patient from the sending facility.
The PTAC record for each patient transfer was then compared to the institutional patient record of the sending facility for that patient.
In this case, the gold standard was the institutional patient record from the sending facility and it was compared to a completed PTAC form for an inter-facility patient transfer.
The sending facility institutional patient record, instead of the patient record from the accepting facility, was selected as the gold standard because it is at that point during the transfer that the data contained in both sources should be identical.
Taking the patient record from the sending facility as the gold standard, the PTAC report fields were compared to the institutional patient record and all corresponding data fields were assessed for their accuracy.
Data variables to be validated included patient last name, first name, age, sex, sending facility, receiving facility, medical supervision during transfer, transfer service employed, whether the transfer was emergent, urgent or non-urgent, transfer status and the primary reason for the transfer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com