Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The British Museum is sending, among many other objects, the great "Standard of Ur," a mosaic displaying scenes of royalty in one of the most important Sumerian urban centers; Ur was in what is now southern Iraq, near Nasiriya, where U.S. forces encountered such fierce resistance in late March.
Their rumbles roll through the air like approaching thunder, rallying families and friends from the hills and rivers, sending among themselves greetings and recognitions and news of where they have been.
Similar(58)
My twentysomething hair stylist recently told me that her dad in North Dakota routinely sends (among other fun moments) her photos of the crazy-patterned lounging pants that her mom wears to wind down at night.
He said transfers were usually sent among family members and involved a few hundred dollars.
About 90percentt of the book consisted of messages sent among the bride and her bridesmaids.
Films shown selected from answers to questionnaires sent among critics, directors and players.
$21. CHILDREN often appear strange to us, like otherworldly beings sent among adults to shame them through shrewd mimicry.
This past December, the Pirates and the Red Sox struck a six-player deal that sent, among others, the closer Joel Hanrahan to Boston and the reliever Mark Melancon to Pittsburgh.
And Dr. Rabin insisted that computers would have no problem with the encryption scheme, even with long messages that were sent among a large group of people.
Federal agents had learned of his mission in England shortly after his arrival, when telegrams sent among Confederate agents describing his operations were intercepted and published in Northern newspapers.
Serving with the British army in Sierra Leone (1822), Laing was sent among the Mande people of the region by the governor, Charles (later Sir Charles M'Carthyy, to attempt to develop trade in goods and to abolish that in slaves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com