Sentence examples for send wishes from inspiring English sources

"send wishes" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to express one's hope that something good will happen to a person. For example: "I send you wishes of health and happiness."

Exact(7)

(Hat tip to the always fascinating Metafilter, whose founder, Matt Haughtey, we send wishes for a speedy recovery).

Participants and attendees gathered at the conclusion of CSSD's anniversary symposium to send wishes to Anadolu Kültür Executive Board Chair and activist Osman Kavala.

On behalf of our campus community, I send wishes for a speedy recovery to those who were physically injured in the mayhem.

There is even a Facebook app that Canon recently made called North Pole PIXMA that lets kids send wishes directly to Santa's work shop.

Through watching my mom, I grew to understand that the purpose of sending holiday cards was to send wishes that were heartfelt and meaningful; a personal "I'm thinking of you" at this time of year sentiment.

I could imagine moments of silence and vigils during celebrations in legal states like WA, CO, ME, CA, and OR to send wishes and prayers to those still living under prohibition".

Show more...

Similar(53)

But he deteriorated as the nation he once led watched his last battle play out publicly and as leaders from around the world sent wishes for his recovery.

We're sending wishes for them to find friendship with other children, acceptance among adults and recognition in our world.

This is not just sending wishes, it is deciding to make a difference in this world, coming together as a big community: humans.

(Mrs. Churchill sent wish lists back to New York).

But do make a list of people you want to send well wishes to.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: