Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
There's never been the freedom to send parcels into prisons".
We used to send parcels to England but now they have everything there".
The shops are run by Doddle, whose 35 outlets target busy commuters who want to receive, return or send parcels from stations.
Today she is unrepentant, insisting that those who oppose hunting by the Inuit or poor communities on Canada's east coast should send parcels to the food banks – or campaign closer to home.
Fhir – which is being developed in the US for introduction in the UK in 2017 – enables computers to send parcels of patient information such as body temperature or blood pressure in a format that other computers can understand and use.
Prices to send parcels in the UK start from £2.60 second class, due to arrive in two to three days, and from £3 first class, due to arrive the next working day including Saturday.
Similar(48)
WASHINGTON Saudidintelligencece officials warned the United States in early October that Al Qaeda's affiliate in Yemen was planning a terrorist attack using one or more aircraft, three weeks before a plot to send parcel bombs on cargo planes was foiled at the last minute, American and European officials said Friday.
This is Walter Smith's last Old Firm game – in two spells he has managed 55 matches against Celtic, and won 28 – but the only sentiment he feels is a weary sorrow for the kind of spitefulness that prompted someone to send parcel bombs.
The folks over at the Feeding Tube label have been nice enough to send parcel after parcel of records to my address and all I've done in return is scratch myself and listen to Starry Eyed and Laughing live sets.
There are apps for investing in cows, for sending parcels and for mapping unrest.
Families and friends are therefore now banned from sending parcels to prisoners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com