Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But Lara failed to pay $60,000 of the win bonus and Ross stopped sending invoices after a while.
"If I send it to 20 people and they each send it to five people, after a while the numbers get really big," said Mr. Badian.
Canada is offering "War Witch," a drama in French and Lingala about child soldiers in the Congo, while Mexico has sent "After Lucia," a drama about a teenage girl struggling with the death of her mother even as she confronts bullying at school.
"I'm scared the figures will make people think they've conquered this - we really haven't". Mr Newman added that he thinks it's a "dangerous message" to send out, saying: "It's a confusing message and we've a long way to go". Jane Allen's 29-year-old son Shaun Worthington died in a car crash moments after sending a text while driving back from a safety awareness course last November.
Allen was there too, of course, but he vanished after a while — sending an e-mail message later, thanking me for coming.
When he gave presentations on Twitch to Sony executives, he often displayed a stream behind him — and then, after a while, sent a chat message to the broadcaster, who returned his greeting on camera: "Hey, Omeed!" This invariably made the executives sit up.
After a while, Ladd sent the kids back out to "move some cattle," as he put it.
Early in 1941, he was drafted into the Army, and after a while was sent to the South Pacific.
"After a while they sent an electrical current and I carried on playing darts to see whether it would improve my play".
"But after a while, I remember sending memos to the President asking, 'Do we really need to do this?' given the way in which we are focusing on people's lives, and given the return we were getting, which was not, I think, in any way substantial".
I'd had enough after a while, so I sent her to the bathroom to deal with it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com