Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "semblance of justice" is correct and usable in written English
It can be used to describe a situation that appears to be just or fair, but may not truly be so. Example: "The trial was criticized for its lack of fairness, as it only provided a semblance of justice rather than actual justice."
Exact(37)
From begging for some semblance of justice?
"We hope the settlement constitutes some semblance of justice".
His mission was to help the local Iraqi courts carry out some semblance of justice.
But he is wrong to think that the answer is to deny the survivors of Tulsa some semblance of justice.
In the eyes of many, their trials were a desperate, inadequate, but necessary effort to restore a semblance of justice in the aftermath of so great a crime.
Those who favor the current procedure claim that it's the only way to have some semblance of justice while guaranteeing security.
Similar(21)
It has done this by denying these "enemy combatants" any semblance of western justice.
Should someone speak for Debbie or is that to distort whatever semblance of natural justice is playing out?
It seems most likely that death from old age will find Mubarak before any authentic semblance of Egyptian justice can be mustered.
From this we also can appreciate just how much grassroots activism, complemented by social media, is necessary to secure any semblance of social justice.
What I see everywhere in the world are ordinary people willing to confront despair, power, and incalculable odds in order to restore some semblance of grace, justice, and beauty to this world.
More suggestions(16)
semblance of fairness
impression of justice
facade of justice
kind of justice
travesty of justice
sign of justice
illusion of justice
semblance of equity
semblance of judicial
shred of justice
semblance of respect
semblance of dignity
semblance of hope
image of justice
semblance of respectability
semblance of legitimacy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com