Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"semantic relationship" is a correct and usable term in written English.
You can use it any time you want to discuss the connections between words, such as when discussing how words are related to each other through meaning. For example, you could say, "The semantic relationship between the words 'book' and 'novel' is that they both refer to a type of written work."
Exact(60)
Multiple semantic relationship types may share structural relationship types, as IS-A, Ownership, Part-of, Reference,...
Task and semantic relationship influence both the polarity and localization of hemodynamic modulation during lexico-semantic processing.
Additionally, the experimental results also show that our approach can represent the semantic relationship of the given entities effectively.
Indexing and linguistic analyses of text generate a relatively gross measure of the semantic relationship, or subject similarity, of documents in a given collection.
The experiments show that the proposed approach is feasible for cross-language sentiment classification tasks and provides insight into the semantic relationship between two different languages.
Furthermore, we uncovered a gradient along the ventral temporal cortex, transitioning from the caudal 'spoke' zones preferring canonical colour processing to the rostral 'hub' zones preferring semantic relationship.
Semantic relationship library.
The semantic relationship library will be constructed as a weighted graph structure showed in Figure 2. Figure 2 An example of semantic relationship library.
So that two API elements hold no semantic relationship with other API elements.
In SKOS, two types of semantic relationship link concepts: hierarchical and associative.
[20], the semantic relationship among the various rhetorical components dictates the global coherence of the text.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com