Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Word priming in schizophrenia: associational and semantic influences.
Study 3 further suggests that purely numeric effects only operate if accessible semantic knowledge is inapplicable to the critical judgment so that semantic influences are incapacitated.
Thus, we should have been maximizing the possibility of semantic influences emerging in this experiment.
Similar(57)
In addition to this semantic influence, the numeric anchor value itself may also yield an effect under specific conditions.
That first robot story, nearly a century ago, had more than a semantic influence: nearly every robot story since has been, in some way, the story of a worker revolt — about beings who are treated like machines, and about their resistance to the masters who dehumanize them.
That first robot story, nearly a century ago, had more than a semantic influence: nearly every robot story since has been, in some way, the story of a worker revolt about beings who are treated like machines, and about their resistance to the masters who dehumanize them.
Simulation 3 included an added semantic influence on phonological outputs.
In Simulation 3, the network was trained with the addition of this external semantic influence.
Our data indicate that this inaccessible word nevertheless exerted a semantic influence on the accompanying gesture.
The low familiar odors were specifically selected to be impossible to identify (i.e., they had no correct labels) to minimize semantic influence on recognition memory.
The unusual nature of the event would have also made the lexical choice difficult for all speakers and particularly so for the speakers with aphasia, and it may be the case that the lack of a strong lexico-semantic influence from one specific word-form (is the character rolling or is he tumbling, bowling or falling down the hill?) had an effect on the gesture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com