Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But they've already done $50,000 that morning, selling sweaters to women who get bored at home and say, 'Let's order some stuff up.' " The typical Americana consumer, added Lori Hirshleifer Sills, scion of a retailing business begun at the turn of the century in Manhattan Beach, Brooklyn, "is very high end.
In the past few years, we've seen tops with rottweilers from Givenchy, jungle cats from Kenzo, and most recently, Madewell and J.Crew are both selling sweaters that harken back to the days of yore.
They already know they can make money selling sweaters and cappuccino machines by mail.
The family remains based in the provincial town of Treviso, 30 miles north of Venice, where Luciano Benetton started out in 1955 selling sweaters knit by his sister Giuliana.
One respondent had multiple sources of income (selling sweaters made on her knitting machine, dairy products, poultry and small ruminants) and made more significant financial contributions to her household.
Similar(55)
Mrs. Sankow had made good use of all that wool: the farm sells sweaters and boiled-wool jackets.
It sells sweaters, vests, wind shirts, caps, jewelry, umbrellas, ball markers, balls, bags, belts — all of which bear the U.S. Open-Oakmont logo.
Recent examples include Benetton's use of death row inmates to sell sweaters, and a Nike commercial that featured a woman athlete being chased by a man with a chain saw.
Sure, for sundries, your Wal-Mart and Big K are doing just fine, but they also sell sweaters and apples.
I sold sweaters and coats that kept me warm because they didn't spark joy as much as a potential meal did.
Before the Beatles achieved nationwide success in Britain, Epstein had permitted a small company (run by his cousins, and which initially catered only to fan club members) to produce Beatles' sweaters for 30 shillings and badges for six pence, eventually selling 15,000 sweaters and 50,000 badges as the Beatles' popularity grew.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com