Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Let X 0 and X 1 denote the amounts (i.e., bidding prices) that the buyer is willing to pay for the property during the initial (i.e., t=0) and subsequent (i.e., t=1) selling stages, respectively.
The simultaneous setting of prices can be viewed as a strategic decision, whereas setting the prices sequentially just before commencing the respective selling stages are tactical choices, which in view of the above arguments cannot outperform the strategic (i.e., simultaneous) one.
Similar(58)
Based on Scenario C, when the seller guesses that the buyer might be willing to pay a large price during the second-stage selling stage, the price in the second stage can be set larger and still the maximal expected gross profit achieved.
And in instances where they have to leave a house because it sold, staging companies usually try to place them in another house as soon as possible.
In the same vein, another interviewee remarked: " In our village there was one businessman who used to sell stage show girls to earn money".
Namely, let ε 0 be the exchange rate during the initial selling stage (i.e., t=0).
where c 0 is, e.g., the property development cost evaluated during the initial selling stage.
For the seller, the task is to set an appropriate price p 0 for the initial selling stage, and also an appropriate price p 1 (which is usually different from p 0) for the following selling stage.
It is reasonable to assume that q t (p 0,z) is an increasing function of p 0, because larger prices during the initial selling stage would suggest that more domestic buyers are deferring their purchases until the second selling stage.
Namely, our first explanation is based on the assumption that, due to various reasons, buyers are often willing to pay higher prices during the second selling stage.
Hence, during the initial selling stage, which we have agreed to collapse into only one instance t=0, the seller keeps the property on sale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com