Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "self-imposed exile" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe a situation, usually voluntary, where a person has chosen to leave their home country or home region for a period of time. For example, "After refusing to sign the government agreement, he chose to go into self-imposed exile for two years."
Exact(60)
That began Prince's self-imposed exile.
But my self-imposed exile weighed on me.
He has lived abroad in self-imposed exile since 2008.
Bennett Jr. went into a self-imposed exile in Paris.
Two periods of self-imposed exile have resulted.
Mr. Bakiyev is in self-imposed exile in Belarus.
In 1981 corruption charges drove Bouteflika into self-imposed exile.
He has lived in self-imposed exile since.
They have fled into a kind of self-imposed exile.
He is now in self-imposed exile outside Russia.
Houellebecq's friends don't wonder at his self-imposed exile abroad.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com