Your English writing platform
Discover Ludwig'self review' is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are discussing something that someone has evaluated or assessed of their own work. For example: "At the end of the project, I conducted a self review of my own work to ensure that I had met the required standards."
Exact(4)
In January, the Meadowlands Commission gave itself a grade of A during a self review of goals set for environmental preservation and development of the Meadowlands region, which encompasses parts of 14 municipalities.
Chemical Engineering at Heriot-Watt University (ChE-HWU) haddressedsed this in the subtle syllabus changes through self review process and advice and guidance of the IChemE.
SPs were provided with as much time as they needed for self review.
All the SPs spent over one hour on their self review as each videotape contained eight, 7 minute haematology interview sessions, in which they enacted the same case scenario with eight different students.
Similar(56)
It's not clear whether Facebook included gender-based discrimination in those 2017 self reviews too.
Franchise owners will be "immediately" required to conduct self reviews of employee documents, to ensure they are in compliance with 7-Eleven standards and Federal laws, the company said.
The company's brutal self-review process demands that thin-skinned animators need not apply, says fellow supervising animator Mike Venturini.
Detailed self-review lets it off the hook for giving the bank high marks during its slide toward bankruptcy.
The process began by setting minimum standards in the use of data for staff and having every member of staff self-review themselves against these standards.
A profile last year in The Guardian of London quoted this five-word self-review of her oeuvre: "Too many birds and moons".
That said, his self-review is not wholly selfless: in 1963 the cachet of being a "dirty book" like Lolita or Lady Chatterley's Lover was pretty high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com