Your English writing platform
Discover Ludwig'selectively chose' is a perfectly correct and usable form of English
You can use it to refer to the act of deliberating over a range of different options before deciding on the best choice for a particular situation. For example, "The director selectively chose the actors who would portray the main characters in the movie."
Exact(7)
Takeshi Nakajima, an associate professor at the Hokkaido University Public Policy School whose book "Judge Pal" was published last month, said that Japanese critics of the trials selectively chose passages from his dissent.
They didn't–rather, they selectively chose their experts.
In addition, they found that college students selectively chose these particular items for further study.
It was only when a male had observed his partner eating and so had some idea that she was tired of eating wax moth larvae, for instance that he selectively chose what to feed her next.
Our study shows that PwP hardly ever selectively chose a physiotherapist with PD expertise.
Our data cannot address this issue because, for reasons of power, we selectively chose SNPs whose minor allele was common.
Similar(53)
In a feature selection scheme, the FV dimensionality is lowered by selectively choosing an expressive and compact set of features among a possibly much larger original set.
Subsequently, their complementary features are selectively chosen, which can complementarily classify the subproblems that the selected features cannot classify.
Notably, the field of feature selection has been widely studied, leading to the development of many algorithms to selectively choose an expressive and compact set of features out of a possibly much larger set [8, 9].
But to me it means selectively choosing to accent certain features or movements or body language.
The real problem is that the far right selectively chooses when to apply capitalistic rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com