Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is typically achieved by selecting data on a larger local time window than the tight 23:00 to 05:00 window used for core field modeling.
Finally, obtaining the buy-in and the collaboration of the various experimental groups in determining the right parameters and algorithms for selecting data on the fly proved very difficult.
Similar(58)
Includes acreage, yield, and production by type, 1950-87, and selected data on world production and trade.
At last the results are compared to selected data on polycrystalline tungsten.
The site provides free access to selected data on thousands of slave ship voyages; plus scholarly essays and maps.
"SONSAF was established in 2008 to ensure that the voices of ordinary Somalilanders are heard by governments and other international institutions who are responsible for policy in Somaliland". The site provides selected data on rainfall, land use, and water resources.
This review presents selected data on different probiotic strains of lactobacilli and bifidobacteria and summarizes the knowledge of their immunomodulatory properties and the associated protection against RV disease in diverse host species including neonates.
Using experimental data of sintering nanosized tungsten carbide and tungsten powders, as well as selected data on other materials in the literature, this article examines the unique characteristics of nano-sintering, including the driving forces, kinetics, and intertwined processes of neck growth, coarsening, densification, and grain growth.
I selected data on listed companies in China's Shanghai and Shenzhen stock market in 2011 for analysis.8.
A flexible search tool allows users to select data on a global, regional or local scale; the selected data can be downloaded into a spreadsheet.
A classical method is to select data on the basis of local time, e.g., all local times, only day times or only night times (e.g., 6 00 18 00 or 18 00 6:00 LT).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com