Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Then, the learning data were prepared according to the arrangement of the Taguchi orthogonal array, and the verification data were selected with use of a randomized selection.
Stable clones were selected with use of puromycin (1 µg/ml); and after they were established, they were screened for expression levels of Chk2 protein relative to control.
Patients were selected with use of the electronic hospital records.
Similar(57)
The probability of successful treatment was calculated using the age-adjusted multivariate logistic-regression model with VNTR profile data at MATR-2, -3, -8 and -16 loci that had been selected with the use of a stepwise variable-selection procedure.
Tagging SNPs were selected with the use of the Tagger program within Haploview http://www.broad.mit.edu/mpg/haploview/; http://www.broad.mit.edu/mpg/tagger/[ 31, 32], using pairwise tagging with a minimum r2 of 0.8.
They were selected with the use of a parallel virtual screening protocol including the generation of a virtual combinatorial library based on an elaborated synthesis protocol of CA-4 analogues.
Contractors working on the site referred to it as "the mystery store," and city documents identified the new tenant as "Ann Bookstore". Additionally, the store's inventory was selected with the use of data that Amazon had gathered from consumers for years.
The tertiary sampling unit were the respondents within households, selected with the use of Kish tables.
A cutoff point of 100 pM was selected with the use of the C statistical method.
The most invasive tumor area of each slide was selected with the use of a 5x objective.
Cells were transfected with Lipofectamine 2000 (Invitrogen, Carlsbad, CA, USA), following the manufacturer's protocol and colonies were selected with the use of 1 μg/ml puromycin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com