Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Aluminum was selected at first as a demonstrative material due to its rather low vaporization enthalpy (i.e., 381.9 kJ·mol− 1).
In other words, the antenna that provides the highest capacity is selected at first, then the highest second, and so on.
The most salient relation should be selected at first, and the closer to the bottom, the more inclusive and vague sense the relation linked.
Five rats from each group were randomly selected at first, third seventh and ninth day after surgeries (a total of 20 rats for each group) and all were killed with an overdose of sodium pentobarbital.
All articles selected at first screening were read and abstracted individually by the two reviewers using a structured data-extraction form specifically created for this review (Figure S3).
A settling time of 20 min was selected at first to accommodate the slower settling velocity of the activated sludge and allow the biomass to adapt to the synthetic substrate.
Similar(53)
For such points pairs, it is more convenient to select, at first, the set of matching points using S f and then verify each points pair using the set of measurements {m k (p i, p j )}.
For the second round of selection, the cells selected at the first round were incubated, and β-glycosidases in cells were expressed.
As well, the use of many segments selected at the first stage and few pixels at the second stage further increases the distribution of selected pixels onto the survey area, avoiding clumping of sample pixels within the selected segments.
Sampling was via a multi-stage stratified probability sampling design using postcode sectors selected at the first stage and household addresses at the second stage.
HSE recruits participants using multistage-stratified probability sampling with postcode sectors selected at the first stage and household addresses selected at the second stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com