Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I've been well looked after and have been put in a position where hopefully, if selected, I can be a part of this series".
Similar(59)
Furthermore, the subjects included in these subgroups can be selected, i.e. no more representative of the whole population.
With the squad of players we've selected I'm pretty confident we can do the job".
"Looking at the athletes we have selected I am confident that we can achieve our target of at least 34 medals.
Clearly, for each p and q pair ( p ≠ q ) Open image in new window of positive integers, we can select ( i pq, j pq, k pq ) ∈ N 3 Open image in new window such that d ( X i pq j pq k pq, X L p M p N p ) < 휖 p and d ( X i pq j pq k pq, X L q M q N q ) < 휖 q.
To handle affine gap cost in dynamic programming, we need a switch that can select, i.e. turns on or off, the output ports of a data flow.
Users can select (i) the source organism and the TF, (ii) the cell line in which the ChIP experiment was performed, (iii) the regulatory region of lncRNA genes (e.g., 2000 bp upstream and 1000 bp downstream from its TSS), and (iv) the lncRNA ID/name to be used to display the results.
Users then can select (i) the source organism of the lncRNA genes, (ii) the cell line in which the ChIP experiment was performed, (iii) the regulatory region, relative to the TSS of lncRNAs, and (iv) the input type, that is, what kind of lncRNA ID or name that users input, and, (v) optionally, users can upload a list of lncRNAs to define their own reference sets of lncRNAs.
Once I know I'm selected – if I get selected – then I can start thinking about medal aspirations.
With selected games, I can have students practice skills like impulse control, oral communication, listening, or empathy without even realizing they are learning these skills.
If someone is not in the Paris area, they can select "I'm not in the area".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com