Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We used eye trace records to select trials for analysis that excluded saccades (Figure 3B).
Two reviewers (HQL and SHH) independently screened the titles and abstracts in order to select trials involving patients undergoing elective cardiac surgery who received intraoperative ulinastatin.
To address this possible issue the authors should select trials where reaction time overlaps between the immediate and delayed conditions and see if their main results persist.
Efforts include the 1997 US Food and Drug Administration Modernization Act requiring the registration of drug trials for serious or life-threatening conditions, FDAAA requiring that select trials be registered and publicly report results, and the 2008 World Medical Association guidelines identifying trial registration and results reporting as an ethical obligation in the Declaration of Helsinki.
Similar(55)
The Select trial (an acronym for the Selenium and Vitamin E Cancer Prevention Trial) followed 35,533 men from 427 locations in the United States, Canada and Puerto Rico for more than five years.
For reference: if Comcast starts their bandwidth caps at 300 gigabytes (as they have in the select "trial" regions where caps are already in place), my house would pass that cap nearly every month.
These approvals are based on results from the randomized, phase 3 SELECT trial.
This conclusion is consistent with the results of the larger SELECT trial.
There was an overall lack of effect of selenium supplementation in the SELECT trial [ 20].
The research-driven screening to select trial participants appeared to be inconsistent with nurse-led detection in routine practice.
A total of 40 Japanese patients with RR‐DTC from the randomized, phase 3 SELECT trial were included in this analysis (total, 392 patients in SELECT).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com