Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The same way you select to send a photo with a message now, you could eventually add a money transfer.
Friends (who've already received the Gift Card slow roll-out) can go to your wall or the 'Birthdays and Celebrations' sidebar and select to send you $3 to $100 at one of the initial partners Target, Sephora, Olive Garden, or Jamba Juice.
Similar(58)
The parallel interface connector module and JTAG test controller were selected to send the signal to the remote target for testing.
Opportunistic scheduling where the user of the best RF channel is selected to send its message to the relay node was used.
A generalization to the work in [19] was considered in [20], where the user of the N th best RF channel is selected to send its message to the relay node in the first communication phase.
The figure assumes a specific time slot when one cell is selected to send data to the UE (represented by the solid arrow from this cell to the UE).
The synchronized MAC protocol for multi-hop cognitive radio networks (SYNC-MAC) (Kondareddy and Agrawal 2008) chooses one of the common channels with neighbours to exchange control signals while other channels are selected to send data.
Masks can be applied via Telegram's photo editor by tapping on the pen to edit the photo you've selected to send and then the envelope to bring up mask sets.
Due to possible channel capacity, energy budget or topological constraints, it is assumed that at each time step only a subset of the available sensors can be selected to send their observations to the fusion center, where the state of the system is estimated by means of a Kalman filter.
You might also select articles to send to regional or national newspapers and/or related lobbying groups.
"Within the ramped-up volume, it's intended that we will select cases to send a clear message as to the breadth of our coverage".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com