Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
(An on-site 3D printing station allowed SCADpad's test residents to select from a catalogue of student-designed products like spoons or towel hooks).
Similar(59)
The best-fit roof shape is then selected from a catalogue of common roof shapes and assigned to all buildings in that group.
Finally, the model must be computationally tractable so that it can be run for a school with thousands of students taking dozens of courses (over four years) selected from a catalogue of hundreds of courses.
Others, such as Spotify and Deezer, let customers select songs from a catalogue of 20m-30m, charging premium subscribers a monthly fee.
Burners are often specified and selected from a catalogue based on little more than the estimated heat liberation required for the furnace, the number of burners needed and the price of the burner.
More generally, users can select from a variety of applications in the Apps catalogue, which is constantly growing, and includes many popular bioinformatics tools for large-scale phylogenetics, genome-wide associations and next generation sequence analyses.
The design approach is found to be useful for multi-deflection campaign planning, allowing us to select the best possible combination of missions from a catalogue of campaign options, without compromising the campaign credibility.
A total of eight ads were selected from a sample of 99 ads catalogued as part of a scoping study of recent English-language obesity prevention and lifestyle television ads [ 16].
The approach has been evaluated by building a catalogue of instructional design methods expressed in these languages, obtained from a systematic extraction from a catalogue of instructional design theories.
Our experimental design utilized a 2^11 main-effects orthogonal design from a catalogue of designs [ 48].
Tagging SNPs were selected from the catalogues of the International HapMap Project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com