Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"This means that doctoral and early-career scholars are seldom trained in how to firmly draw that line and value themselves beyond their work," says Muller.
Owen et al. (2010) point out the need for enhancement of skills of project members, which are often highly specialised in their own fields of expertise, but seldom trained to work in integrated project environment.
Early identification of mental illness and appropriate intervention is critical to the healthy development of youth, though physicians in primary care and pediatrics are seldom trained to detect and treat such illnesses.
Similar(57)
Although Wanjiru and Lel share a coach, they seldom train together.
He seldom trains here anymore, but you would think that he would have trained here this time, if only to help promote his first fight in London since his second-round knockout by Oliver McCall at Wembley in 1994 -- the only stain on his 36-1-1 record with 28 knockouts.
The AWACS crew-which enjoyed precisely the kind of high-tech, high-bandwidth transparent battlefield and air space Owens envisions-seldom trained as a team, and its leaders often skipped simulation runs.
Also, these respondents have seldom been trained or exercised in related emergency response and they were difficult to describe the agency's and his/her own role in emergency response.
Training of lychee trees during the early years is necessary for building a good framework, but farmers seldom practice training.
EDWARD C. McMANUS Dear Diary: I seldom take the No. 6 train so I was delighted when a new one came toward me on the platform at 77th Street and surprised when it pulled into the station empty.
His ally was the tenor Jon Vickers, who sang the title role with an emotional nakedness that trained singers seldom achieve onstage.
"We train ecologists in our universities and even employ them in our government agencies, but we seldom take their advice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com