Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All of which underlines the fact that consideration of a country's most popular records seldom casts its music taste in the kindest light.
Similar(57)
They are seldom cast as romantic heroes.
Still, plenty of voice-over jobs remain, especially in television, though women are seldom cast.
It went to No 1 for nine weeks, proving once more that a country's biggest sellers seldom cast its music taste in the kindest light.
Labour officially supports a wholly-elected Lords, but a good number of its MPs disagree.Many Lords, including some Lib Dems, are opposed for the same reason turkeys seldom cast ballots for Christmas though they are decent enough to go through the ritual of arguing that their wisdom and non-partisanship improve the British polity.
Politicians seldom cast votes based on the number of clicks on a Change.org petition; they'll more often listen to the constituents who take the time to travel to their offices or force them to hear with a protest outside their window.
In an interview in the spring with Women's Wear Daily, the younger Mr. Pinault described his father's "instinctive capacity to surround himself with the right people," adding, "He seldom makes casting errors".
Ben Brantley, in the New York Times, wrote that Kidman had seldom been better cast.
In the "Valse Mélancolique," Janie Taylor has fervor but lacks richness of tone; the "Scherzo," whose ballerina role has seldom been well cast, needs far more luster than Erica Pereira brings to it.
He is played by Benicio Del Toro, who is seldom easy to cast, especially as a lead, for his pleasure is to sidle into the action from the wings, with his sly and drowsy gaze and the viscous slur of his voice.
The National Track and Field Hall of Fame was dedicated yesterday at the New Balance Track and Field Center at the Armory in Upper Manhattan before an all-star cast seldom found except in television specials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com