Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(27)
"The staff were seized around 2 p.m. local time after completing an assessment of the needs of displaced people in the area," the statement said.
He was seized around 10 30 p.m. at a checkpoint, along with two aides and a bodyguard, local radio and the military reported.
Armed groups have seized around 5.5m hectares during the past two decades, with indigenous and Afro-Colombian communities bearing the brunt, the relief agency Cafod said.
Customs officials in Thailand have seized around 600 cobras that had been smuggled through the southern border of the country.
"I told [agents] to ask the media to join in on the operations so they will see everything from the very start of the operations to the end". The PDEA say they have arrested more than 400 people over the past month and seized around $1m £754,4000) worth of illegal drugs.
Magistrates seized around €200m (£157m) in assets.
Similar(33)
Although the dealers have lookouts to warn them of raids, the police claim to seize around 10-15kg of hash on each search.
Ireland's "bad bank" set up to deal with all these toxic loans, the National Asset Management Agency (Nama), also made a determined if ultimately unsuccessful bid to seize around £1.4bn of McKillen's bank debt, but he fought them.
Mr. Cabrera and another man drove up and seized her around 4 10 p.m., the police said.
I also enlisted officials at Mexico's federal auction agency to help me get into several seized homes around Mexico City, all of them recently occupied by people with known or suspected ties to organized crime (and in Mexico, that usually means drugs).
Despite policing efforts, nearly 85% of ivory seized from around the world that could be traced had come from or passed through East Africa, much of it via the international airport at Nairobi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com