Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The obtained effective behavior is that of an homogeneous body with, in place of the actual microcracks, a line segment across which the displacements and the stresses suffer jump discontinuities.
Since entering the market in 1991, Hitachi has led innovations in the 2.5 inch segment across every measurable category: areal density, performance, power management, acoustics, shock tolerance, reliability and breadth of product options.
To mark a segment across several time-unit periods, the user clicks on the starting point and end point on the curve and leaves two red triangle marks (top screen shot in Figure 2).
The remaining 66% of the proteome contained one or more amino acid variants within each nonamer segment across the reported WNV sequences.
The peroneal nerve motor conduction velocity was also calculated for the segment across the fibular head.
These ganglia were not always in the same segment across the different specimens.
Similar(45)
Our hypothesis was that segmental foot kinematics were significantly different in multiple segments across multiple planes.
Furthermore, the alternating segmental expression of these membrane proteins appears to ensure that intercalation across the midline only occurs between cells of the same segmental identity, thus, maintaining an accurate alignment of segments across the midline [ 26].
So, cut each of the tomatoes into eighths, and then cut each of those segments across in half.
The former newspaper editor studied 54 segments across TV, radio and online which were broadcast in March 2015 and found just two were "unsatisfactory".
A difference in demand of 1percentt for most parts of the grid (it is broken into several segments across the continent) could represent the entire output of a major generating station, Dr. Ivey said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com