Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
MOST of his peers look at the Internet and see a threat to their livelihood, but Frank Armstrong sees a medium for spreading the gospel of financial discipline to those he could not reach otherwise.
Similar(59)
"And all of a sudden, I saw a medium that could replace music for me," Omer recalled.
Interactive displays (IDs) are increasingly employed in informal learning environments, where they are seen as a medium for enhancing students' creativity, and engagement.
This supports the idea of Lee and Lehto (2013) who indicated that 'all individuals may not be equally motivated to recognize YouTube's educational value, since it is conventionally seen as a medium for entertainment, rather than an educational tool' (p. 204).
Many people under 20 now see Facebook as a medium for the older generation.
From his early days in the 1890s he saw canvas as a medium for artistic experimentation to be undertaken with all possible references, ancient and modern, in mind.
He held news conferences accusing some of the richest and most powerful people in the country, and reporters saw in him a medium for telling stories their editors would not normally permit.
"We see it as a medium for self-expression which we don't think has been done very well yet," he tells TechCrunch.
I would hope that any teacher receiving these materials would be able to see them for what they are: a medium for promoting an economic agenda.
The executive director of the Cyberspace Law and Policy Centre, David Vaile, says the internet should not be seen as a medium designed for this kind of mass data collection.
For instance, Borden (1999) adopts Gray's (1985) definition which identifies collaboration as a medium for parties who see different aspects of a problem to constructively explore their differences and search for a collective solution to the problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com