Sentence examples for seen to respond from inspiring English sources

Exact(9)

Our policy in the region must be seen to respond to moderate opinion on both sides.

The US is being driven by the urgent need to respond – and be seen to respond – to taxpayer anger at the bailouts.

David Bailey, a car industry expert at Aston Business School in Coventry said Toyota was being more responsive after being "badly scarred" by not being seen to respond fast enough to the pedal problems in 2009-10.

"It is far from clear what the government really wants to achieve by enforcing this measure, other than perhaps to be seen to respond to concerns from some Qatari nationals about the speed of demographic change that has seen the migrant worker population rise so steeply in the run-up to the World Cup".

Reach refers to the size of your audience, richness to the intricacy and customisation of the services you can offer, and affiliation to the extent to which you are seen to respond to your customer's interests.In the physical world, these often have to be traded off against each other: go for a big audience and you lose familiarity with individual preferences, for example.

Cells have been seen to respond favorably to a variety of nanotopographies between the size ranges of 20 to 100 nm [4].

Show more...

Similar(49)

The panel allows people named in the report to see it to respond to it.

It would be better to act ahead of events than to be seen responding to them defensively and belatedly.

"It was great to see us respond to the adversity that we had been going through," he said.

Blooper shows also satisfy a yearning to see celebrities respond to unexpected situations and behave in unscripted ways.

Neighbors can choose to see and respond to updates via email, or only on the website.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: