Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
I wanted to present something that audiences really have never seen, thanks to Neill.
We have already seen, thanks to Michael Martin, that trying to cover up or ignore any issue of trust is counterproductive.
If you order the navigation package you'll get not only one of the sharpest rear-camera images I've seen (thanks partly to the sizable eight-inch LCD screen), but also a mouselike joystick controller called Remote Touch.
Joseph Wright Gallery, Derby A wider selection of the work of this celebrated 18th-century artist and philosopher can now be seen thanks to a £150,000 facelift of the 19th-century exhibition space named after this son of the city.
Everything in the program, of course, has to be taken with a grain of salt: the soldiers all do and say the right things; the former prisoners (the ubiquitous Moazzam Begg is one) are nonthreatening as can be; and, under the restrictions imposed on the film crew by the military, the current prisoners are not heard from in direct interviews or even seen (thanks to blurring).
Developed in Japan, these Smart Goggles can "remember" things you've seen thanks to an on-board camera and computer.
Similar(45)
– before a show and thank god I could see thanks to these new cat eye frames #ShouldveGoneToSpecsavers #ad" – or start or finish with a vague Queer Eye or Drag Race reference.
The human sees what Robonaut "sees," thanks to cameras mounted in the robot's head.
They can see, thanks to the often derided benefits standardization of the reform act, what they are actually buying.
The re-enactments of iconic scenes are made difficult to see thanks to the crowds of people.
On the south shore lies Vila Nova de Gaia, officially a separate town, which you smell before you see thanks to the conglomeration of port lodges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com