Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
They are a conglomerate of shortstops the baseball world has never seen at the same time.
There has been no repeat of the looting seen at the same time in Montevideo, the capital.
In Laurence Shyer's book "Robert Wilson and His Collaborators" (1989), she says that she liked performing for him because she liked the koanlike challenge of being seen and not seen at the same time.
But what can be seen at the same time in Bergman's visual style, and especially since Persona, is his characteristic use of a particular kind of "two shot" (the cinematographer's eminently sensible term for a shot containing two people).
Rudy's superpower is the ability to split into two sides of himself – and instead of staying with the traditional atte "trying to make sure that both of them aren't seen at the same time by the public" narrative, both sides of Rudy are played as completely different characters.
On November 23, 2013, "Doctor Who" will celebrate its fiftieth anniversary with a seventy-five-minute, 3-D special called "The Day of the Doctor," which BBC Worldwide is billing as a "global simulcast," meaning that it will be seen at the same time in almost eighty countries — a new frontier in the history of television.
Similar(33)
While planning has become more legalistic, in the Netherlands we see at the same time that the access to the legal system is being reduced.
It is to see at the same time how sophisticated traffic management has become and exactly how hard it is to make a difference.
It's drawing, which is very primitive, elevated to a form of broadcasting that everyone can see at the same time.
"We see at the same time a slight increase in the number of people wanting the get rid of the assembly".
(Will it live up to that promise? We'll see!) At the same time, U.S. leadership in this area was called into question — perhaps justifiably — after Snowden's NSA surveillance leaks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com