Sentence examples for seemingly unsure from inspiring English sources

Exact(12)

Seemingly unsure of what to do and unfamiliar with the area, he wandered around aimlessly for more than an hour.

Then, seemingly unsure of how to bring the interaction to a close, she mumbled a goodbye and walked off.

The Orioles players, less familiar with playoff protocol, stood for several seconds on their marks, seemingly unsure of their next move.

He folded his arms across his chest occasionally as he spoke, staring at the ground several times, seemingly unsure of where he might focus his eyes.

Seemingly unsure how these cacophonous arrangements hang together, BSP are out of their comfort zone and yet noticeably playing well within themselves.

Phil Hughes departed the Yankee Stadium mound nearly two weeks ago to lukewarm applause, with fans seemingly unsure whether a mild sign of progress was worthy of their cheers or still merited their disapproval.

Show more...

Similar(48)

We are humiliaThe and regret the error.

Scholars, puzzled by this seemingly universal impulse, are unsure whether it's attributable to an instinct for marking or for matching.

Instead of being secure and confident, it is seemingly frozen in fear of the future, unsure about its grip over ethnic regions (Tibet, Xinjiang, and Inner Mongolia), afraid of rising social unrest and ad hoc demonstrations, worried about the macro-economy and foreign relations, and on the cusp of a major leadership transition in 2012.

With five gold medals won and one more seemingly awaiting from a concluding relay, Spitz was so unsure of himself in the 100 that he was ready to pull out.

With a conductor seemingly so precise in his beat, it was curious how unsure so many entrances were.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: