Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
It turns out that many seemingly unique monotrematan traits may have been common in early mammals.
In the early aughts, journalists spilled a great deal of ink on the herbivores' seemingly unique lack of interest in moving out, getting married, or finding a girlfriend.
A rich and seemingly unique concatenation of homosexuality, adultery, suspicions of political featherbedding, and rumors of extortion and sexual harassment made the McGreevey scandal look like an aberration.
In keeping with a general enthusiasm exhibited by law enforcement and the military for identifying someone based on their seemingly unique physical attributes, biometric information is eligible as a criteria to watchlist someone.
But the reddish-brown splotches that trouble Mr. Poudel are seemingly unique to the 74th Street commercial district, and they are causing friction among the South Asians who eat, work and shop there.
In a micromarket a sneaker is something with a seemingly unique air cushion or even a microchip inside (the Nike Plus, which communicates with an iPod to track your miles).
Similar(33)
Everywhere you go, seemingly hip, unique spaces have a way of looking the same, whether it's bars or restaurants, fashion boutiques or shared office spaces.
It's that time of year again - the leaves are changing, the air feels a bit more crisp and there are seemingly endless, unique ways to indulge in one of the biggest flavors of the season: pumpkin.
They were gao trees – known as winterthorns in English – with unique, seemingly magical powers.
This facility in writing, rewriting and overwriting is seemingly a breakthrough unique to the Internet Age, although the strike-through itself dates back to at least medieval manuscripts.
The different membership cards, how they displayed the boxes and the security mechanisms on the tapes themselves were each unique, seemingly with an endless number of permutations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com