Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The central issue for Canada's First Nations people appears to be the seemingly reckless development from the oil and gas industry that is threatening their cultural right to maintain a subsistence diet meaning they have a legal right to hunt, trap, and fish.
She took it at Czerny's seemingly reckless metronome marking.
What was once a seemingly reckless form of politics has become a byword for caution.
Another might be worries that America's rebound is unsustainable, being based on a seemingly reckless fiscal policy, unusually low interest rates, and a consumer borrowing binge.
If you didn't know the novel at all, the seemingly reckless dash of the narrative, the dislocation of characters and ideas, will have left you feeling marooned in some grand farce.
The wonder of Mirella Freni at this stage of her career is that she continues to sing Puccini with seemingly reckless ardor while preserving a surprisingly fresh and beautiful sound.
Similar(46)
Bradley Manning as reckless and seemingly not caring about the documents he was exposing.
Your treatment of the clash of cultures is often funny but also heartbreaking: Clara's family is wild and reckless and seemingly incapable of improving its fortunes; the white people make for less sensational reading, but their senses of entitlement and superiority are pretty entertaining.
Spiritual life coach Iyanla Vanzant has been working with Jay Williams, a 44-year-old video producer in Atlanta who is in a seemingly endless cycle of reckless behavior.
Rarely staying on pitch, and fumbling around melody lines that were reckless and seemingly abandoned altogether, Ocean sang a song called "Forrest Gump".
"Lullaby" feels like a reckless first draft, seemingly written on a binge; reading it is like reading a long e-mail message about someone's senseless, if inventive, nightmare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com