Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One could imagine – conspiracy theorists, get out your popcorn – that operators could ensure their digital products are seemingly "better" than other offerings.
Similar(59)
Her paternal grandparents were seemingly better off than many immigrants as they were able to send their son, Edward Marthaa's father), to Europe twice when he was in his twenties.
But not before we took some time to get to know our neighbors on the adjoining chickee--two sets of brothers on their annual camping trip, all set up and seemingly better prepared than we were.
This is an intriguing result – mice lacking αB-crystallin/HspB2 mice were seemingly better at contextual learning than their wild-type counterparts.
Seemingly better suited to sharp, quick movement than reflective moments of stillness, Ms. Skandan performed dances by her teachers and herself.
Neither explanation will be a viable reason for missing the playoffs this year, especially with a squad that is faster, more cosmopolitan and deeper than in 2015, seemingly better equipped to play the sort of direct, counter-attacking football that worked in the short-term for Coyle at Bolton and Burnley and for 2015 Western Conference winners FC Dallas.
It's bigger than ever — and seemingly better designed.
Results were assessed against common design values for timber and it concluded that the Tre Gai bamboo is seemingly better able to withstand higher sustained loads than timber.
Of note, there was a seemingly better correlation with embB mutation and the MIC plate for ethambutol than to the Bactec MGIT result.
But here in Minor League America, at least, his reputation precedes him, seemingly for better than for worse.
He understands it, seemingly, much better than the NATO-led coalitionownow in the fourth month of U.N.-sanctioned military operations against his small country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com