Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It all went seemingly according to plan until the early 2000s.
Similar(59)
Eton is a Legoland too, an artifice where everything works smoothly, seemingly smoothly, according to its own laws, and quietly as the rain on its limestone.
These patients, although seemingly resuscitated according to the Surviving Sepsis Campaign guidelines, could improve the thenar perfusion by achieving higher mean arterial pressure [79].
Ian's point is important: NAD+ therapy while seemingly useful, according to everyone I spoke to is not a panacea.
"The relevant markets were not a product of the relevant models; to the contrary, there was a complete disjuncture between market and model, each seemingly operating according to its own logic," the authors wrote.
As such, mainstream support for women's skateboarding popped up "seemingly overnight," according to Knoop, spreading throughout the industry in the form of more high-level sponsorships for women and fostering a surge in women's skateboarding of all levels.
The isolates also fell into subpopulations seemingly structured according to geographic origin.
These patients, although seemingly resuscitated according to the Surviving Sepsis Campaign guidelines, could improve the thenar perfusion by achieving higher mean arterial pressure [ 79].
The actress was a great pack rat; she seemingly saved everything, according to Barbara Cohen-Stratyner, the curator of exhibitions at the library.
In his new book, The Physics of the Impossible, published in the UK today, Kaku rates seemingly impossible phenomena according to how likely they are to happen.
Seemingly within moments, according to one witness, a Dutch linguist, columns of smoke rose from at least three widely separated places as people began to burn buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com